Stai usando un browser molto obsoleto. Puoi incorrere in problemi di visualizzazione di questo e altri siti oltre che in problemi di sicurezza. . Dovresti aggiornarlo oppure usarne uno alternativo, moderno e sicuro.
Gomorra 2. Dal 10 maggio 2016. Seconda Stagione. Su Sky.
Vero, la forza di certe espressioni la si comprende appieno in lingua originale(un po' il discorso che si fa con i film stranieri), però guardarla coi sottotitoli già ha senso, se non altro per capire solo da un punto di vista lessicale cosa dicono, senza perderne in prosodia.
Vero, la forza di certe espressioni la si comprende appieno in lingua originale(un po' il discorso che si fa con i film stranieri), però guardarla coi sottotitoli già ha senso, se non altro per capire solo da un punto di vista lessicale cosa dicono, senza perderne in prosodia.
Io ho usato i sub la prima stagione ma questa nuova la sto vedendo senza e per ora ho capito tutto. Ormai avrò già imparato pure la fluency napoletana.
Io ho usato i sub la prima stagione ma questa nuova la sto vedendo senza e per ora ho capito tutto. Ormai avrò già imparato pure la fluency napoletana.
Ma anche no, penso sia uno dei più tosti (di solito i più semplici sono al centro, più vai a nord o a sud e diventa un casino). Però non è che parlino sempre in dialetto, l'80% delle battute è in italiano.
Il napoletano per me che sono del nord è invece piuttosto difficile da capire, magari anche parole che riuscirei ad intendere perfettamente diventano difficili solo per il modo in cui vengono dette, pensare che ho diversi amici napoletani che vivono qui da sempre e faticherei a capire quello che dicono se si mettessero a tavola a parlare in napoletano.
Il dialetto più semplice da capire è il romanaccio, il toscano è intuibilissimo dopo un po' di tempo che lo ascolti, i meno intuibili sono quelli del centro tipo l'abruzzese, pure il pugliese, il sardo, al nord invece direi il veneto, e fa strano perché da emiliano non sono troppo distante dal confine col Veneto.